法语助手
  • 关闭

grande ligne

添加到生词本

f.
(铁路)干线 法 语 助手

L'ouverture de la National Center pour les grandes ligne de transport urbain.

开通全国各大中心城市运输专线

Grandes lignes d'affaires de la province du Sichuan et la municipalité de Chongqing.

主要业务范围是四川省及重庆市。

Dans l'affirmative, veuillez en donner les grandes lignes.

如果答案是肯定的,概述这些程

Prière de décrire ces propositions dans leurs grandes lignes.

述这些建议的主要方针

Les grandes lignes de l'entreprise: outils matériels, multimètre.

五金工具、万用表。

Les grandes lignes des solutions à ces problèmes sont claires.

这些问题解决办法的大致轮廓已经很清楚。

On trouvera ci-après les grandes lignes des mécanismes de suivi.

这些会议后续进程的重点包括以各个方面

Les grandes lignes de la conférence commencent donc à prendre forme.

通过这些会议,湖区会议的轮廓已开始形成。

Dans l'affirmative, veuillez donner les grandes lignes de ces dispositions.

如果包括,概述规定。

Les grandes lignes de la proposition du Secrétaire général paraissent pertinentes.

秘书长提出的主要想法似乎很重要。

Les opérations ont suivi les grandes lignes du plan de campagne.

援助部队的活动按照行动计划的方针进行。

Ces mandats définiront les grandes lignes de la collaboration à l'avenir.

这些职权范围将构成今后合作的基础。

Le Président du Comité a énoncé les grandes lignes de la réforme.

委员会主席描述了我们正在进行改革的主旨

Le précédent rapport décrivait dans les grandes lignes la situation des Bédouines.

贝都因妇女的状况在上次报告中作了基本描述。

Cette approche sera adoptée dans ses grandes lignes ici, avec deux réserves.

这里一般按两层含义采取这种办法。

Les grandes lignes de cette évaluation sont exposées dans la présente note.

本说明列出这项评估的关键内容

Dans l'affirmative, veuillez exposer dans leurs grandes lignes les dispositions pertinentes.

如果有,列出与该立法相关的规定。

Les grandes lignes de cette politique seront poursuivies au cours des prochaines années.

在未来几年将会执行这些普遍性的政策。

On trouvera ci-après les grandes lignes des principales activités prévues dans ces domaines.

这些领域已规划的主要活动概述

L'Assemblée a adopté dans ses grandes lignes le règlement de ce mécanisme.

大会通过了指导此机制的大纲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grande ligne 的法语例句

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


grand-duc, grand-duché, grande, grande base de trapèze, grande comore, grande ligne, grande surface, grande-bretagne, grande-duchesse, grandement,
f.
(铁路)干线 法 语 助手

L'ouverture de la National Center pour les grandes ligne de transport urbain.

开通全国各大中心城市运输专线

Grandes lignes d'affaires de la province du Sichuan et la municipalité de Chongqing.

业务范围是四川省及重庆市。

Dans l'affirmative, veuillez en donner les grandes lignes.

如果答案是肯定,请概述这些程序

Prière de décrire ces propositions dans leurs grandes lignes.

请叙述这些建议

Les grandes lignes de l'entreprise: outils matériels, multimètre.

五金工具、万用表。

Les grandes lignes des solutions à ces problèmes sont claires.

这些问题解决办法大致轮廓已经很清楚。

On trouvera ci-après les grandes lignes des mécanismes de suivi.

这些会议后续进程重点包括以各个

Les grandes lignes de la conférence commencent donc à prendre forme.

通过这些会议,湖区会议轮廓已开始形成。

Dans l'affirmative, veuillez donner les grandes lignes de ces dispositions.

如果包括,请概述规定。

Les grandes lignes de la proposition du Secrétaire général paraissent pertinentes.

秘书长提出想法似乎很重

Les opérations ont suivi les grandes lignes du plan de campagne.

第三期援助部队活动按照行动计划进行。

Ces mandats définiront les grandes lignes de la collaboration à l'avenir.

这些职权范围将构成今后合作基础。

Le Président du Comité a énoncé les grandes lignes de la réforme.

委员会席描述了我们正在进行改革

Le précédent rapport décrivait dans les grandes lignes la situation des Bédouines.

贝都因妇女状况在上次报告中作了基本描述。

Cette approche sera adoptée dans ses grandes lignes ici, avec deux réserves.

这里一般按两层含义采取这种办法。

Les grandes lignes de cette évaluation sont exposées dans la présente note.

本说明列出这项评估关键内容

Dans l'affirmative, veuillez exposer dans leurs grandes lignes les dispositions pertinentes.

如果有,请列出与该立法相关规定。

Les grandes lignes de cette politique seront poursuivies au cours des prochaines années.

在未来几年将会执行这些普遍性政策。

On trouvera ci-après les grandes lignes des principales activités prévues dans ces domaines.

这些领域已规划活动概述

L'Assemblée a adopté dans ses grandes lignes le règlement de ce mécanisme.

大会通过了指导此机制大纲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grande ligne 的法语例句

用户正在搜索


白芥子苷, 白芥子灸, 白金, 白金耳, 白金汉宫, 白金精, 白金丝, 白睛, 白睛赤肿, 白睛混赤,

相似单词


grand-duc, grand-duché, grande, grande base de trapèze, grande comore, grande ligne, grande surface, grande-bretagne, grande-duchesse, grandement,
f.
(铁路)干线 法 语 助手

L'ouverture de la National Center pour les grandes ligne de transport urbain.

开通全国中心城市运输专线

Grandes lignes d'affaires de la province du Sichuan et la municipalité de Chongqing.

主要业务范围是四川省及重庆市。

Dans l'affirmative, veuillez en donner les grandes lignes.

如果答案是肯定的,请概述这些程序

Prière de décrire ces propositions dans leurs grandes lignes.

请叙述这些建议的主要

Les grandes lignes de l'entreprise: outils matériels, multimètre.

五金工具、万用表。

Les grandes lignes des solutions à ces problèmes sont claires.

这些问题解决办法的大致轮廓已经很清楚。

On trouvera ci-après les grandes lignes des mécanismes de suivi.

这些会议后续进程的重点

Les grandes lignes de la conférence commencent donc à prendre forme.

通过这些会议,湖区会议的轮廓已开始形成。

Dans l'affirmative, veuillez donner les grandes lignes de ces dispositions.

如果,请概述规定。

Les grandes lignes de la proposition du Secrétaire général paraissent pertinentes.

秘书长提出的主要想法似乎很重要。

Les opérations ont suivi les grandes lignes du plan de campagne.

第三期援助部队的活动按照行动计划的进行。

Ces mandats définiront les grandes lignes de la collaboration à l'avenir.

这些职权范围将构成今后合作的基础。

Le Président du Comité a énoncé les grandes lignes de la réforme.

委员会主席描述了我们正在进行改革的主旨

Le précédent rapport décrivait dans les grandes lignes la situation des Bédouines.

贝都因妇女的状况在上次报告中作了基本描述。

Cette approche sera adoptée dans ses grandes lignes ici, avec deux réserves.

这里一般按两层含义采取这种办法。

Les grandes lignes de cette évaluation sont exposées dans la présente note.

本说明列出这项评估的关键内容

Dans l'affirmative, veuillez exposer dans leurs grandes lignes les dispositions pertinentes.

如果有,请列出与该立法相关的规定。

Les grandes lignes de cette politique seront poursuivies au cours des prochaines années.

在未来几年将会执行这些普遍性的政策。

On trouvera ci-après les grandes lignes des principales activités prévues dans ces domaines.

这些领域已规划的主要活动概述

L'Assemblée a adopté dans ses grandes lignes le règlement de ce mécanisme.

大会通过了指导此机制的大纲

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grande ligne 的法语例句

用户正在搜索


白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹, 白口, 白口铁,

相似单词


grand-duc, grand-duché, grande, grande base de trapèze, grande comore, grande ligne, grande surface, grande-bretagne, grande-duchesse, grandement,
f.
(铁路)干线 法 语 助手

L'ouverture de la National Center pour les grandes ligne de transport urbain.

开通全国各大中心城市运输专线

Grandes lignes d'affaires de la province du Sichuan et la municipalité de Chongqing.

主要业务范围是四川省及重庆市。

Dans l'affirmative, veuillez en donner les grandes lignes.

如果答案是肯的,请概述这些程序

Prière de décrire ces propositions dans leurs grandes lignes.

请叙述这些建议的主要方针

Les grandes lignes de l'entreprise: outils matériels, multimètre.

五金工表。

Les grandes lignes des solutions à ces problèmes sont claires.

这些问题解决办法的大致轮廓已经很清楚。

On trouvera ci-après les grandes lignes des mécanismes de suivi.

这些会议后续进程的重点包括以各个方面

Les grandes lignes de la conférence commencent donc à prendre forme.

通过这些会议,湖区会议的轮廓已开始形成。

Dans l'affirmative, veuillez donner les grandes lignes de ces dispositions.

如果包括,请概述

Les grandes lignes de la proposition du Secrétaire général paraissent pertinentes.

长提出的主要想法似乎很重要。

Les opérations ont suivi les grandes lignes du plan de campagne.

第三期援助部队的活动按照行动计划的方针进行。

Ces mandats définiront les grandes lignes de la collaboration à l'avenir.

这些职权范围将构成今后合作的基础。

Le Président du Comité a énoncé les grandes lignes de la réforme.

委员会主席描述了我们正在进行改革的主旨

Le précédent rapport décrivait dans les grandes lignes la situation des Bédouines.

贝都因妇女的状况在上次报告中作了基本描述。

Cette approche sera adoptée dans ses grandes lignes ici, avec deux réserves.

这里一般按两层含义采取这种办法。

Les grandes lignes de cette évaluation sont exposées dans la présente note.

本说明列出这项评估的关键内容

Dans l'affirmative, veuillez exposer dans leurs grandes lignes les dispositions pertinentes.

如果有,请列出与该立法相关的规

Les grandes lignes de cette politique seront poursuivies au cours des prochaines années.

在未来几年将会执行这些普遍性的政策。

On trouvera ci-après les grandes lignes des principales activités prévues dans ces domaines.

这些领域已规划的主要活动概述

L'Assemblée a adopté dans ses grandes lignes le règlement de ce mécanisme.

大会通过了指导此机制的大纲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grande ligne 的法语例句

用户正在搜索


白梨, 白藜芦醇, 白藜芦碱, 白沥青, 白痢, 白莲, 白莲教, 白鲢, 白脸, 白脸猴属,

相似单词


grand-duc, grand-duché, grande, grande base de trapèze, grande comore, grande ligne, grande surface, grande-bretagne, grande-duchesse, grandement,
f.
(铁路)干线 法 语 助手

L'ouverture de la National Center pour les grandes ligne de transport urbain.

开通全国各大中心城市运输专线

Grandes lignes d'affaires de la province du Sichuan et la municipalité de Chongqing.

主要业务范围是四川省及重庆市。

Dans l'affirmative, veuillez en donner les grandes lignes.

如果答案是肯定的,请程序

Prière de décrire ces propositions dans leurs grandes lignes.

请叙建议的主要方针

Les grandes lignes de l'entreprise: outils matériels, multimètre.

五金工具、万用表。

Les grandes lignes des solutions à ces problèmes sont claires.

解决办法的大致轮廓已经很清楚。

On trouvera ci-après les grandes lignes des mécanismes de suivi.

会议后续进程的重点包括以各个方面

Les grandes lignes de la conférence commencent donc à prendre forme.

通过会议,湖区会议的轮廓已开始形成。

Dans l'affirmative, veuillez donner les grandes lignes de ces dispositions.

如果包括,请规定。

Les grandes lignes de la proposition du Secrétaire général paraissent pertinentes.

秘书长提出的主要想法似乎很重要。

Les opérations ont suivi les grandes lignes du plan de campagne.

第三期援助部队的活动按照行动计划的方针进行。

Ces mandats définiront les grandes lignes de la collaboration à l'avenir.

职权范围将构成今后合作的基础。

Le Président du Comité a énoncé les grandes lignes de la réforme.

委员会主席描了我们正在进行改革的主旨

Le précédent rapport décrivait dans les grandes lignes la situation des Bédouines.

贝都因妇女的状况在上次报告中作了基本

Cette approche sera adoptée dans ses grandes lignes ici, avec deux réserves.

里一般按两层含义采种办法。

Les grandes lignes de cette évaluation sont exposées dans la présente note.

本说明列出项评估的关键内容

Dans l'affirmative, veuillez exposer dans leurs grandes lignes les dispositions pertinentes.

如果有,请列出与该立法相关的规定。

Les grandes lignes de cette politique seront poursuivies au cours des prochaines années.

在未来几年将会执行普遍性的政策。

On trouvera ci-après les grandes lignes des principales activités prévues dans ces domaines.

领域已规划的主要活动

L'Assemblée a adopté dans ses grandes lignes le règlement de ce mécanisme.

大会通过了指导此机制的大纲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grande ligne 的法语例句

用户正在搜索


白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩,

相似单词


grand-duc, grand-duché, grande, grande base de trapèze, grande comore, grande ligne, grande surface, grande-bretagne, grande-duchesse, grandement,

用户正在搜索


白透辉石, 白涂料, 白土岩, 白拖黑, 白脱饼干, 白脱油, 白晚葡萄, 白网链霉菌, 白尾, 白尾海雕,

相似单词


grand-duc, grand-duché, grande, grande base de trapèze, grande comore, grande ligne, grande surface, grande-bretagne, grande-duchesse, grandement,
f.
(铁路)干线 法 语 助手

L'ouverture de la National Center pour les grandes ligne de transport urbain.

开通全国各大中心城市运输专线

Grandes lignes d'affaires de la province du Sichuan et la municipalité de Chongqing.

主要业务范围是四川省及重庆市。

Dans l'affirmative, veuillez en donner les grandes lignes.

答案是肯定的,请概述这些程序

Prière de décrire ces propositions dans leurs grandes lignes.

请叙述这些建议的主要方针

Les grandes lignes de l'entreprise: outils matériels, multimètre.

五金工具、万用表。

Les grandes lignes des solutions à ces problèmes sont claires.

这些问题解法的大致轮廓已经很清楚。

On trouvera ci-après les grandes lignes des mécanismes de suivi.

这些会议后续进程的重点各个方面

Les grandes lignes de la conférence commencent donc à prendre forme.

通过这些会议,湖区会议的轮廓已开始形成。

Dans l'affirmative, veuillez donner les grandes lignes de ces dispositions.

,请概述规定。

Les grandes lignes de la proposition du Secrétaire général paraissent pertinentes.

秘书长提出的主要想法似乎很重要。

Les opérations ont suivi les grandes lignes du plan de campagne.

第三期援助部队的活动按照行动计划的方针进行。

Ces mandats définiront les grandes lignes de la collaboration à l'avenir.

这些职权范围将构成今后合作的基础。

Le Président du Comité a énoncé les grandes lignes de la réforme.

委员会主席描述了我们正在进行改革的主旨

Le précédent rapport décrivait dans les grandes lignes la situation des Bédouines.

贝都因妇女的状况在上次报告中作了基本描述。

Cette approche sera adoptée dans ses grandes lignes ici, avec deux réserves.

这里一般按两层含义采取这种法。

Les grandes lignes de cette évaluation sont exposées dans la présente note.

本说明列出这项评估的关键内容

Dans l'affirmative, veuillez exposer dans leurs grandes lignes les dispositions pertinentes.

有,请列出与该立法相关的规定。

Les grandes lignes de cette politique seront poursuivies au cours des prochaines années.

在未来几年将会执行这些普遍性的政策。

On trouvera ci-après les grandes lignes des principales activités prévues dans ces domaines.

这些领域已规划的主要活动概述

L'Assemblée a adopté dans ses grandes lignes le règlement de ce mécanisme.

大会通过了指导此机制的大纲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grande ligne 的法语例句

用户正在搜索


百兽之王, 百思不解, 百岁老人, 百瓦, 百瓦时, 百万, 百万次浮点运算, 百万吨级的, 百万富翁, 百万秒差距,

相似单词


grand-duc, grand-duché, grande, grande base de trapèze, grande comore, grande ligne, grande surface, grande-bretagne, grande-duchesse, grandement,
f.
(铁路)干线 法 语 助手

L'ouverture de la National Center pour les grandes ligne de transport urbain.

开通全国各大中心城市运输专线

Grandes lignes d'affaires de la province du Sichuan et la municipalité de Chongqing.

主要业务范围是四川省及重庆市。

Dans l'affirmative, veuillez en donner les grandes lignes.

如果答案是肯定,请概述这些程序

Prière de décrire ces propositions dans leurs grandes lignes.

请叙述这些建议主要方针

Les grandes lignes de l'entreprise: outils matériels, multimètre.

五金工具、万用表。

Les grandes lignes des solutions à ces problèmes sont claires.

这些问题解决办法大致轮廓已经很清楚。

On trouvera ci-après les grandes lignes des mécanismes de suivi.

这些会议后续进程重点包括以各个方面

Les grandes lignes de la conférence commencent donc à prendre forme.

通过这些会议,湖区会议轮廓已开始形成。

Dans l'affirmative, veuillez donner les grandes lignes de ces dispositions.

如果包括,请概述规定。

Les grandes lignes de la proposition du Secrétaire général paraissent pertinentes.

秘书长提出主要想法似乎很重要。

Les opérations ont suivi les grandes lignes du plan de campagne.

第三期援助部队活动按照行动计划方针进行。

Ces mandats définiront les grandes lignes de la collaboration à l'avenir.

这些职权范围将构成今后合作基础。

Le Président du Comité a énoncé les grandes lignes de la réforme.

委员会主席描述了我们正在进行改革主旨

Le précédent rapport décrivait dans les grandes lignes la situation des Bédouines.

贝都因状况在上次报告中作了基本描述。

Cette approche sera adoptée dans ses grandes lignes ici, avec deux réserves.

这里一般按两层含义采取这种办法。

Les grandes lignes de cette évaluation sont exposées dans la présente note.

本说明列出这项评估关键内容

Dans l'affirmative, veuillez exposer dans leurs grandes lignes les dispositions pertinentes.

如果有,请列出与该立法相关规定。

Les grandes lignes de cette politique seront poursuivies au cours des prochaines années.

在未来几年将会执行这些普遍性政策。

On trouvera ci-après les grandes lignes des principales activités prévues dans ces domaines.

这些领域已规划主要活动概述

L'Assemblée a adopté dans ses grandes lignes le règlement de ce mécanisme.

大会通过了指导此机制大纲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grande ligne 的法语例句

用户正在搜索


摆宴, 摆样子, 摆阵, 摆振, 摆振动, 摆治, 摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势,

相似单词


grand-duc, grand-duché, grande, grande base de trapèze, grande comore, grande ligne, grande surface, grande-bretagne, grande-duchesse, grandement,
f.
(铁路)干线 法 语 助手

L'ouverture de la National Center pour les grandes ligne de transport urbain.

开通全国各大中心城市运输专线

Grandes lignes d'affaires de la province du Sichuan et la municipalité de Chongqing.

主要业务范围是四川省及重庆市。

Dans l'affirmative, veuillez en donner les grandes lignes.

如果答案是肯定的,请概述这些程序

Prière de décrire ces propositions dans leurs grandes lignes.

请叙述这些建议的主要方针

Les grandes lignes de l'entreprise: outils matériels, multimètre.

、万用表。

Les grandes lignes des solutions à ces problèmes sont claires.

这些问题解决办法的大致轮廓已经很清楚。

On trouvera ci-après les grandes lignes des mécanismes de suivi.

这些会议后续进程的重点包括以各个方面

Les grandes lignes de la conférence commencent donc à prendre forme.

通过这些会议,湖区会议的轮廓已开始形成。

Dans l'affirmative, veuillez donner les grandes lignes de ces dispositions.

如果包括,请概述规定。

Les grandes lignes de la proposition du Secrétaire général paraissent pertinentes.

出的主要想法似乎很重要。

Les opérations ont suivi les grandes lignes du plan de campagne.

第三期援助部队的活动按照行动计划的方针进行。

Ces mandats définiront les grandes lignes de la collaboration à l'avenir.

这些职权范围将构成今后合作的基础。

Le Président du Comité a énoncé les grandes lignes de la réforme.

委员会主席描述了我们正在进行改革的主旨

Le précédent rapport décrivait dans les grandes lignes la situation des Bédouines.

贝都因妇女的状况在上次报告中作了基本描述。

Cette approche sera adoptée dans ses grandes lignes ici, avec deux réserves.

这里一般按两层含义采取这种办法。

Les grandes lignes de cette évaluation sont exposées dans la présente note.

本说明列出这项评估的关键内容

Dans l'affirmative, veuillez exposer dans leurs grandes lignes les dispositions pertinentes.

如果有,请列出与该立法相关的规定。

Les grandes lignes de cette politique seront poursuivies au cours des prochaines années.

在未来几年将会执行这些普遍性的政策。

On trouvera ci-après les grandes lignes des principales activités prévues dans ces domaines.

这些领域已规划的主要活动概述

L'Assemblée a adopté dans ses grandes lignes le règlement de ce mécanisme.

大会通过了指导此机制的大纲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grande ligne 的法语例句

用户正在搜索


拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒, 拜相, 拜谢,

相似单词


grand-duc, grand-duché, grande, grande base de trapèze, grande comore, grande ligne, grande surface, grande-bretagne, grande-duchesse, grandement,
f.
(铁路)干线 法 语 助手

L'ouverture de la National Center pour les grandes ligne de transport urbain.

开通全国各大中心城市运输专线

Grandes lignes d'affaires de la province du Sichuan et la municipalité de Chongqing.

主要业务范围是四川省及重庆市。

Dans l'affirmative, veuillez en donner les grandes lignes.

如果答案是肯定,请些程序

Prière de décrire ces propositions dans leurs grandes lignes.

请叙些建议主要方针

Les grandes lignes de l'entreprise: outils matériels, multimètre.

五金工具、万用表。

Les grandes lignes des solutions à ces problèmes sont claires.

些问题解决办法大致轮廓已经很清楚。

On trouvera ci-après les grandes lignes des mécanismes de suivi.

些会议后续进程重点包括以各个方面

Les grandes lignes de la conférence commencent donc à prendre forme.

通过些会议,湖区会议轮廓已开始形成。

Dans l'affirmative, veuillez donner les grandes lignes de ces dispositions.

如果包括,请规定。

Les grandes lignes de la proposition du Secrétaire général paraissent pertinentes.

秘书长提出主要想法似乎很重要。

Les opérations ont suivi les grandes lignes du plan de campagne.

第三期援助活动按照行动计划方针进行。

Ces mandats définiront les grandes lignes de la collaboration à l'avenir.

些职权范围将构成今后合作基础。

Le Président du Comité a énoncé les grandes lignes de la réforme.

委员会主席描了我们正在进行改革主旨

Le précédent rapport décrivait dans les grandes lignes la situation des Bédouines.

贝都因妇女状况在上次报告中作了基本

Cette approche sera adoptée dans ses grandes lignes ici, avec deux réserves.

里一般按两层含义采种办法。

Les grandes lignes de cette évaluation sont exposées dans la présente note.

本说明列出项评估关键内容

Dans l'affirmative, veuillez exposer dans leurs grandes lignes les dispositions pertinentes.

如果有,请列出与该立法相关规定。

Les grandes lignes de cette politique seront poursuivies au cours des prochaines années.

在未来几年将会执行普遍性政策。

On trouvera ci-après les grandes lignes des principales activités prévues dans ces domaines.

些领域已规划主要活动

L'Assemblée a adopté dans ses grandes lignes le règlement de ce mécanisme.

大会通过了指导此机制大纲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grande ligne 的法语例句

用户正在搜索


, 稗官, 稗官野史, 稗史, 稗属, 稗子, , 扳本, 扳不倒儿, 扳倒,

相似单词


grand-duc, grand-duché, grande, grande base de trapèze, grande comore, grande ligne, grande surface, grande-bretagne, grande-duchesse, grandement,